Louis MacNeice’s Prayer Before Birth (1944)

In good poet­ry there is so often a great last line, some­thing that effec­tive­ly clos­es the poem leav­ing the reader/listener with the white space/silence in which to reflect on their expe­ri­ence. Some­times the last line has a sense of fade: take Ozy­man­dias, for exam­ple (see here), in which the once-mighty stat­ue of that ancient king now lies bro­ken and decayed and the final line “The lone and lev­el sands stretch far away” draws our atten­tion to the bar­ren desert in which the ruins reside and allows the irony to sink in.

Oth­er poems end with an encap­su­lat­ing line, sum­ming up the theme of the entire poem in one line: Wil­frid Owen’s last line in Dulce Et Deco­rum Est (see here), after a series of shock­ing imagery about the grim real­i­ties of the front line, sums up the empti­ness of the plat­i­tudes around “hon­our and glo­ry” that the gen­er­als had hoped to instil into the com­mon sol­dier: “The old Lie: Dulce et deco­rum est Pro patria mori” (“it is sweet and fit­ting to die for one’s coun­try”).

Oth­er poems end with a sur­prise, a jolt – often called the “trap door” or the “rug pull” – and today’s poem from Louis Mac­Ne­ice fits the bill per­fect­ly. See what you think…

Louis Mac­Ne­ice (1907–1963) was an Irish poet and play­wright, born in Belfast, and a mem­ber of the Auden Group, that loose affil­i­a­tion of lit­er­ary fig­ures active in the 1930s and includ­ing W. H. Auden, Christo­pher Ish­er­wood, Stephen Spender and Cecil Day-Lewis, names that have come down to mod­ern times with per­haps more celebri­ty than MacNeice’s (and two of whom have appeared in the pages of this blog before, here and here). Mac­Ne­ice’s body of work was wide­ly appre­ci­at­ed by the pub­lic dur­ing his life­time, how­ev­er, due to his appeal­ing style and the fact that, like many mod­ern Eng­lish poets, he found an audi­ence for his work through British radio.

Prayer Before Birth is a poem writ­ten at the height of the Sec­ond World War, and takes the form of an ago­nised plea from the mouth of an unborn infant in its moth­er’s womb. Dra­mat­ic in inten­si­ty, the poem bemoans the deplorable state of the world, but artic­u­lates that, whilst liv­ing in it is a painful expe­ri­ence, being born into it must be tru­ly ter­ri­fy­ing. It mir­rors per­haps the grow­ing mod­ern trend of young peo­ple choos­ing not to have chil­dren due to their fears of what the world is becom­ing.

As pes­simism goes, it’s hard to beat, but it’s incan­ta­to­ry rhythms, allit­er­a­tions and rep­e­ti­tions gives it a hyp­not­ic, rit­u­al­is­tic qual­i­ty and, as I said, it serves up its final line with a pow­er­ful punch.

I am not yet born; O hear me.
Let not the blood­suck­ing bat or the rat or the stoat or the
club-foot­ed ghoul come near me.

I am not yet born, con­sole me.
I fear that the human race may with tall walls wall me,
with strong drugs dope me, with wise lies lure me,
on black racks rack me, in blood-baths roll me.

I am not yet born; pro­vide me
With water to dan­dle me, grass to grow for me, trees to talk
to me, sky to sing to me, birds and a white light
in the back of my mind to guide me.

I am not yet born; for­give me
For the sins that in me the world shall com­mit, my words
when they speak me, my thoughts when they think me,
my trea­son engen­dered by trai­tors beyond me,
my life when they mur­der by means of my
hands, my death when they live me.

I am not yet born; rehearse me
In the parts I must play and the cues I must take when
old men lec­ture me, bureau­crats hec­tor me, moun­tains
frown at me, lovers laugh at me, the white
waves call me to fol­ly and the desert calls
me to doom and the beg­gar refus­es
my gift and my chil­dren curse me.

I am not yet born; O hear me,
Let not the man who is beast or who thinks he is God
come near me.

I am not yet born; O fill me
With strength against those who would freeze my
human­i­ty, would dra­goon me into a lethal automa­ton,
would make me a cog in a machine, a thing with
one face, a thing, and against all those
who would dis­si­pate my entire­ty, would
blow me like this­tle­down hith­er and
thith­er or hith­er and thith­er
like water held in the
hands would spill me.

Let them not make me a stone and let them not spill me.
Oth­er­wise kill me.

Louis Mac­Ne­ice

Gilbert Shelton’s Fabulous Furry Freak Brothers (1971)

As a boy, the Beano was my com­ic of choice, with occa­sion­al for­ays into the Beez­er, the Top­per, and the Dandy. Lat­er, War­lord would come along, a now large­ly for­got­ten boys’ com­ic fea­tur­ing sto­ries cen­tred around Lord Peter Flint (code­name “War­lord”), Union Jack Jack­son and Bomber Brad­dock (I would write to the com­ic for its free pack to become a “War­lord agent” with a badge and every­thing). By the eight­ies, all grown up, I had pret­ty much done with comics, but one notable excep­tion came along in the guise of the series of under­ground comics writ­ten and drawn by Gilbert Shel­ton and fea­tur­ing the “Fab­u­lous Fur­ry Freak Broth­ers”.

The Freak Broth­ers were a trio of hip­pie ston­ers whose lives revolved around the pro­cure­ment of recre­ation­al drugs and whose chaot­ic lives led them on var­i­ous adven­tures. First appear­ing in 1968 in the under­ground coun­ter­cul­ture news­pa­per The Rag, pub­lished in Austin, Texas, the char­ac­ters were emblem­at­ic of the bloom­ing hip­pie cul­ture of the late six­ties and soon would grad­u­ate to a ded­i­cat­ed com­ic book of their own: Shel­ton co-found­ed Rip Off Press in 1969 and pub­lished 13 issues of The Fab­u­lous Fur­ry Freak Broth­ers com­ic between 1971 and 1997 (so no, it was no week­ly com­ic, it was issued as and when Shel­ton fin­ished his lat­est piece). How they came onto my radar, I’m not entire­ly cer­tain, though I was pos­si­bly drawn by the vibrant and promis­ing cov­ers:

The “broth­ers” (who were not actu­al­ly sib­lings) con­sist­ed of Fat Fred­dy (over­weight, yel­low curly hair, mous­tache), Free­wheel­in’ Franklin (tall, skin­ny, bul­bous nose, Mex­i­can mous­tache, cow­boy hat, pony­tail) and Phineas Phreak (bushy black hair, joint-shaped nose). They live in San Fran­cis­co (where else?) and their adven­tures often serve to foil Nor­bert the Nark, the inept DEA agent who is con­tin­u­al­ly try­ing, and fail­ing, to arrest them. Mean­while, a bonus com­ic strip at the foot of the page fea­tured feline anti-hero, Fat Fred­dy’s Cat (which spawned its own spin-off com­ic series).

With drug use being the dom­i­nant theme, the sto­ries are very much in line with the shenani­gans of con­tem­po­ra­ne­ous on-screen homo­logues Cheech and Chong. Far be it from me to con­fess some kind of fra­ter­ni­ty with law-break­ing drug-tak­ers con­spic­u­ous­ly fail­ing to be mod­el cit­i­zens but what can I say, I’m a cul­tur­al observ­er! Shelton’s comics are rich­ly humor­ous and bril­liant­ly drawn, even if very much of their time. They must have clicked with a whole gen­er­a­tion of boomers for whom, as Free­wheel­in’ Franklin said, “Dope will get you through times of no mon­ey bet­ter than mon­ey will get you through times of no dope”.

Gilbert Shel­ton

Miles Davis’s Soundtrack to Elevator To The Gallows (1958)

Rolling Stone described him as “the most revered jazz trum­peter of all time, not to men­tion one of the most impor­tant musi­cians of the 20th cen­tu­ry” and it’s hard to argue with that appraisal of Miles Davis (1926–1991) the Amer­i­can trum­peter, band­leader, and com­pos­er. Not to everyone’s taste for sure (and cer­tain­ly not to the oth­er adult shar­er of my house­hold, who pret­ty much loathes the entire genre of jazz) and chal­leng­ing at times to even the most will­ing of new lis­ten­ers, but he is one of the most influ­en­tial and acclaimed fig­ures in the his­to­ry of jazz.

Born in Alton, Illi­nois to a well-to-do fam­i­ly (he was born Miles Dewey Davis III), Miles went to study at the cel­e­brat­ed Juil­liard School in New York, but dropped out and sought out, befriend­ed and soon joined sax­o­phon­ist Char­lie “Bird” Park­er’s bebop quin­tet, col­lab­o­rat­ing with him from 1944 to 1948. Short­ly after, he record­ed the ground-break­ing Birth of the Cool ses­sions which would become the defin­ing record­ing of the “cool jazz” genre, and in the ear­ly 1950s he record­ed some of the ear­li­est “hard bop”, the funky off­shoot of bebop music. Ever inno­v­a­tive, he was always push­ing the enve­lope and invent­ing gen­res along the way.

Davis signed a long-term con­tract with Colum­bia Records, and record­ed the album ‘Round About Mid­night in 1955. It was his first work with sax­o­phon­ist John Coltrane and bassist Paul Cham­bers, key mem­bers of the sex­tet he would lead into the ear­ly 1960s and with whom he would rule the jazz world. Dur­ing this peri­od, he alter­nat­ed between orches­tral jazz col­lab­o­ra­tions with arranger Gil Evans, and band record­ings, such as Mile­stones (1958) and Kind of Blue (1959), the lat­ter record­ing sell­ing over five mil­lion copies in the US.

The piece I have sin­gled out for our delec­ta­tion today is a piece of cin­e­mat­ic cool, com­bin­ing Miles Davis’s musi­cal sound­scape with some typ­i­cal­ly moody French art-house aes­thet­ic pro­vid­ed by leg­endary screen god­dess Jeanne More­au. This scene is from the 1958 crime thriller movie Ascenseur Pour L’échafaud (Ele­va­tor To The Gal­lows), direct­ed by Louis Malle. The sound­track was record­ed in one night, and impro­vised by Davis and four oth­er musi­cians while they watched the rel­e­vant scenes from the film. Jazz crit­ic Phil John­son described it as “the loneli­est trum­pet sound you will ever hear, and the mod­el for sad-core music ever since”.

Miles Davis

Sir Edward Elgar’s Nimrod Variation (1899)

Both patri­ot­ic and mov­ing in equal mea­sure, Sir Edward Elgar’s Nim­rod vari­a­tion is a sta­ple of British patri­ot­ic events such as the Last Night of the Proms, the open­ing of the 2012 Olympic Games in Lon­don, and the coro­na­tions of Eliz­a­beth II and Charles III, whilst its som­bre nature lends itself equal­ly well to the Remem­brance Day ser­vice at the Ceno­taph, and funer­als such as those of Princess Diana and Prince Philip. It is the ninth and best-known vari­a­tion in Elgar­’s Enig­ma Vari­a­tions, an orches­tral work of four­teen vari­a­tions on an orig­i­nal theme com­posed between 1898 and 1899.

Each vari­a­tion is also a musi­cal sketch of mem­bers of Elgar­’s fam­i­ly and close cir­cle of friends and con­tains, in Elgar’s words, “a dis­tinct idea found­ed on some par­tic­u­lar per­son­al­i­ty or per­haps on some inci­dent known only to two peo­ple”. Thus, each vari­a­tion con­tains a per­son­al expres­sion from Elgar of an aspect of each subject’s per­son­al­i­ty, or an event they shared, and the sub­jects are iden­ti­fied by either ini­tials or a nick­name: for exam­ple, the first vari­a­tion is “CAE” (Elgar’s wife, Car­o­line Alice); oth­ers include “RBT” (Oxford clas­si­cist Richard Bax­ter-Town­shend), “Troyte” (archi­tect Arthur Troyte Grif­fith) and so on.

Vari­a­tion IX (Ada­gio) “Nim­rod” is a por­trait of Augus­tus J. Jaeger, Elgar’s edi­tor and pub­lish­er, and close friend. Nim­rod is the great hunter of the Old Tes­ta­ment, and the piece is so named through a play on words: Jäger in Ger­man means ‘hunter’. This serene vari­a­tion rep­re­sents the years of advice and encour­age­ment giv­en to Elgar by Jaeger, when Elgar was suf­fer­ing depres­sive episodes and lack of con­fi­dence in his work. Jaeger had remind­ed him that Beethoven had had sim­i­lar anx­i­eties and yet his music had only increased in beau­ty; in trib­ute to this moment, Nim­rod’s open­ing moments evoke sub­tle hints of Beethoven’s Piano Sonata No. 8.

The piece builds through long phras­es of swelling dynam­ics and rip­pling melody, and the emo­tion­al cli­max comes slow­ly but sure­ly. Solemn and evoca­tive, Nim­rod has every­one reach­ing for their han­kies. Enjoy this ver­sion fea­tur­ing Gus­ta­vo Dudamel con­duct­ing the Simon Boli­var Sym­pho­ny Orches­tra.

Sir Edward Elgar

Claude Debussy’s Prélude à l’Après-Midi d’un Faune (1894)

When I was a boy I got some piano lessons from my grand­ma, whose creaky piano had been a fea­ture of her back room for as long as I could remem­ber, and although my progress was lim­it­ed (and per­ma­nent­ly arrest­ed at age thir­teen when I dis­cov­ered the gui­tar), I retain some vivid mem­o­ries: my grand­ma singing the music hall favourite Two Love­ly Black Eyes in her trade­mark falset­to, as well as Edel­weiss from The Sound Of Music and the mil­i­tary march song Men Of Harlech (after which, for a peri­od, she would address me as Dai Bach, or ‘lit­tle David’ in Welsh, as if recall­ing famil­ial roots that nev­er exist­ed). I would faith­ful­ly learn these songs on the piano, whilst leav­ing the unique singing to her.

Anoth­er piece of music I recall prac­tis­ing in those years was Claude Debussy’s Clair De Lune. No doubt every erst­while piano stu­dent does. It’s a haunt­ing and love­ly tune, for sure, and lat­er I was to learn that Debussy was a ver­i­ta­ble mas­ter of the haunt­ing and love­ly tune. He had an aston­ish­ing abil­i­ty to trans­late the nat­ur­al world into sound for orches­tral and solo piano music. Lis­ten to La Mer, for exam­ple, one of many pieces Debussy wrote about water: it’s easy to dis­cern the ‘sound’ of the play of light on water. The evoca­tive musi­cal imagery cap­tured so clev­er­ly in such com­po­si­tions as Rêver­ie, Images, Préludes, Études and Noc­turnes led him to be dubbed the first Impres­sion­ist com­pos­er, the musi­cal equiv­a­lent of Mon­et, Cézanne and Renoir (he was none too hap­py with the term by all accounts, but I’d have tak­en it).

My favourite evo­ca­tion, though, as a fan of the pas­toral and bucol­ic, is Prélude à l’Après-Midi d’un Faune. Based on Stéphane Mallarmé’s sym­bol­ist poem of the same name, the Prélude con­jures up a dream-like world of idyl­lic wood­land thick with sum­mer haze, in which sprawls a lethar­gic faun, wak­ing from rever­ie. If you don’t know it from its title, you’ll know it when you hear it from the excerpt below (it’s been used all over the shop). Oh, to be a faun in a mytho­log­i­cal Greek sum­mer land­scape! Beats work­ing…

Claude Debussy

Saturday Night Live’s More Cowbell Sketch (2000)

The Amer­i­can late-night live tele­vi­sion sketch com­e­dy show, Sat­ur­day Night Live, has been a launch­pad for many a career since its first broad­cast in 1975. Although it’s not the sta­ple here in the UK that it clear­ly is in the States, we are very aware of its cul­tur­al sig­nif­i­cance and we can mar­vel at the names that have passed through the ranks of its cast: John Belushi, Dan Aykroyd, Gil­da Rad­ner, Chevy Chase, Bill Mur­ray, Eddie Mur­phy, Bil­ly Crys­tal, Christo­pher Guest, Dana Car­vey, Mike Myers, Chris Rock, Adam San­dler, Norm Mac­don­ald, Will Fer­rell, Sarah Sil­ver­man, Tina Fey…

The clas­sic sketch­es that the show has spawned over the years are as many and var­ied as its exten­sive cast list, and it’s fun to peruse Rolling Stone’s “50 Great­est Sat­ur­day Night Live Sketch­es of All Time”. My num­ber one is Rolling Stone’s num­ber nine but let’s not quib­ble: More Cow­bell is com­e­dy gold, how­ev­er you rank it. The sketch aired on 8th April 2000 and it’s safe to say that the stars aligned that night.

The sketch was writ­ten by reg­u­lar cast mem­ber Will Fer­rell who was inspired by an episode of VH1’s Behind the Music doc­u­ment­ing the band Blue Öys­ter Cult and their 1976 record­ing of their biggest hit, (Don’t Fear) The Reaper. Fer­rell reimag­ines the scene, with Christo­pher Walken as fic­tion­al leg­endary music pro­duc­er Bruce Dick­in­son, him­self as fic­tion­al cow­bell play­er Gene Fren­kle, and with oth­er SNL cast mem­bers (Chris Par­nell, Jim­my Fal­lon, Chris Kat­tan, Hor­a­tio Sanz) play­ing the real Blue Öys­ter Cult mem­bers. What fol­lowed was to go down in SNL his­to­ry.

Christo­pher Walken’s char­ac­ter intro­duces him­self as Bruce Dick­in­son (“Yes, the Bruce Dick­in­son”) and tells the band that they have “what appears to be a dyna­mite sound”. The band are in awe of him, and he doesn’t do too much to dis­pel the belief that he is indeed a leg­endary pro­duc­er: “Easy guys, I put my pants on just like the rest of you, one leg at a time…except, once my pants are on, I make gold records!”. Walken’s deliv­ery is sub­lime.

The first take seems to go well but the band stops play­ing due to being dis­tract­ed by Gene’s overzeal­ous cow­bell play­ing. Dick­in­son, to the sur­prise of most of the band, asks for “a lit­tle more cow­bell” and urges Gene to “real­ly explore the stu­dio space this time”. Gene’s exu­ber­ance in fol­low­ing instruc­tions only caus­es more dis­trac­tion and the band aborts anoth­er take, but Bruce dou­bles down on his insis­tence that “I got­ta have more cow­bell!” and the absur­di­ty con­tin­ues hilar­i­ous­ly.

The char­ac­ters, the tim­ing, and the dia­logue are all to a tee, and even the actors’ attempts to avoid corps­ing dur­ing the sketch add to the thrill — just watch Jim­my Fal­lon shov­ing his drum­sticks into his mouth to (vain­ly) cov­er his gig­gles! Enjoy the sketch (in 2 parts) below…

More Cow­bell

 

Canaletto’s The Mouth Of The Grand Canal Looking West Towards The Carità (1730)

If you vis­it London’s Nation­al Gallery’s Room 38 you will see a fine col­lec­tion of paint­ings by Canalet­to (Gio­van­ni Anto­nio Canal, 1697–1768), the Ital­ian artist famed for his vedute of Venice (a vedu­ta is a high­ly detailed, usu­al­ly large-scale paint­ing or print of a cityscape or some oth­er vista). He was born in Venice, the son of anoth­er painter, Bernar­do Canal, hence his mononym Canalet­to, or “lit­tle Canal” (and noth­ing to do with the Venet­ian canals that he lat­er depict­ed). Canalet­to was appren­ticed to his father whose main career was in the­atre set design, so he got to work on paint­ing the­atri­cal scenes for operas by the likes of Vival­di, Scar­lat­ti and oth­ers. How­ev­er, it was when, in around 1723, he began to paint the dai­ly life of Venice and its peo­ple, that he found his true call­ing.

Canalet­to sold many of his grand scenes of the canals of Venice and the Doge’s Palace to Eng­lish­men on their Grand Tour, and his career real­ly took off when he began his asso­ci­a­tion with Joseph Smith, an Eng­lish busi­ness­man and col­lec­tor liv­ing in Venice who was to become British Con­sul in Venice in 1744. Smith became the artist’s prin­ci­pal agent and patron, and was instru­men­tal in intro­duc­ing Grand Tourists to his work and arrang­ing com­mis­sions. He also acquired near­ly fifty paint­ings and one hun­dred fifty draw­ings from Canalet­to, the largest and finest sin­gle group of the artist’s works, which he sold to King George III in 1762.

In the 1740s, the War of the Aus­tri­an Suc­ces­sion led to a reduc­tion in the num­ber of British vis­i­tors to Venice (war can do that) and thus dis­rupt­ed Canaletto’s mar­ket, and so in 1746 he moved to Lon­don, liv­ing in Lon­don’s Soho dis­trict and suc­cess­ful­ly pro­duc­ing views of Lon­don and of his patrons’ hous­es and cas­tles. He remained in Eng­land until 1755 and returned to Venice where he con­tin­ued to paint until his death in 1768. His con­nec­tion with Britain had been sealed, how­ev­er, and now you can find his paint­ings not only in the Nation­al Gallery but in Buck­ing­ham Palace, the Wal­lace Col­lec­tion and indeed there’s a fine set of 24 in the din­ing room at Woburn Abbey.

Here is just one from the Roy­al Col­lec­tion, The Mouth of the Grand Canal look­ing West towards the Car­ità (1729–30), and then a view of the exquis­ite Woburn Abbey din­ing room.

Canalet­to, The Mouth of the Grand Canal look­ing West towards the Cari­ta, c.1729–30,
Woburn Abbey
Canalet­to

Cole Porter’s You Do Something To Me (1929)

There’s a scene in the 1972 movie Sleuth, where­in eccen­tric mil­lion­aire crime writer Andrew Wyke (Lau­rence Olivi­er) has invit­ed his wife’s lover, Ital­ian hair­dress­er Milo Tin­dle (Michael Caine), to his man­sion, under false pre­tences, and pro­ceed­ed to shoot him dead in what he believes to be the per­fect mur­der. He struts self-assured­ly around his kitchen, busy­ing him­self in prepa­ra­tion of a cel­e­bra­to­ry cham­pagne-and-caviar sup­per to the strains of Cole Porter’s song You Do Some­thing To Me piped in from a dis­tant gramo­phone. Now, the movie itself deserves a blog all to itself, since it is a grip­ping and bril­liant­ly-writ­ten piece of dra­ma with bravu­ra per­for­mances from the two afore­men­tioned greats of the sil­ver screen, but this is not about the movie but the song.

The song is typ­i­cal of Cole Porter (1891–1964), Amer­i­can com­pos­er and song­writer not­ed for his wit­ty, urbane lyrics and writer of many a song that would find suc­cess on Broad­way in the 1920s and 30s, and become part of what we now call the Great Amer­i­can Song­book. His songs trip off the tongue: You’re The Top; Let’s Do It, Let’s Fall In Love; Any­thing Goes; I Get A Kick Out Of You; Begin The Beguine; I’ve Got You Under My Skin; Let’s Mis­be­have; Ev’ry Time We Say Good­bye; Who Wants To Be A Mil­lion­aire? et al. His songs have of course been cov­ered by, well, everyone…and so I attempt­ed to find out which artist had record­ed the par­tic­u­lar ver­sion that we hear in Sleuth (below)…

Sure­ly a straight­for­ward google-able task? But not so: hav­ing failed to find the iden­ti­ty of the artist from the obvi­ous sources, I was led instead and cir­cuitous­ly to this forum of musi­cal sound­track enthu­si­asts (below). Start­ing in 2006, one “glo­ri­ot­s­ki” kicks off the thread with the same ques­tion that was on my lips, but “coma” sets the ensu­ing tone with “I’ve checked all avail­able sources but nobody real­ly seems to know”.

Oth­er ama­teur musi­cal sleuths, deter­mined to crack the mys­tery, steam in, with the sug­ges­tions rolling in: Fred Astaire, Al John­son, Mel Tor­mé, Al Bowl­ly, Pat O’Malley, Sam Browne (indeed, vir­tu­al­ly every­one except Mar­lene Diet­rich)? But the years tick by, and one by one each con­fi­dent sug­ges­tion has been debunked, right up to 2021 when we seem to have got no fur­ther:

Per­haps we’ll nev­er know…but I can live with that (in fact, I’m rather glad that the mys­tery has endured) because in the course of my research I came across this won­der­ful ver­sion record­ed by Har­ry Reser’s Clic­quot Club Eski­mo Orches­tra, with vocals by Har­ry “Scrap­py” Lam­bert. Enjoy!

Cole Porter

Matthew Arnold’s Dover Beach (1867)

Matthew Arnold (1822 – 1888) is some­times called the third great Vic­to­ri­an poet along­side Alfred, Lord Ten­nyson and Robert Brown­ing, although, unlike those two full-time mon­eyed poets, he actu­al­ly had a prop­er job too, earn­ing his liv­ing work­ing as an inspec­tor of schools for thir­ty-five years. He was the son of the cel­e­brat­ed head­mas­ter of Rug­by School, Thomas Arnold (who was a neigh­bour and good friend of William Wordsworth, unsur­pris­ing­ly a strong influ­ence on the young Matthew), and it was at Rug­by where Matthew Arnold received most of his edu­ca­tion before win­ning a schol­ar­ship to Bal­li­ol Col­lege, Oxford.

In 1849 (the year before Wordsworth’s death), Arnold pub­lished his first book of poet­ry, The Strayed Rev­eller, and fol­lowed that up in 1852 with his sec­ond vol­ume of poems, Empe­do­cles on Etna, and Oth­er Poems, coin­cid­ing with the launch of both his school-inspect­ing career and his mar­riage. Much out­put would fol­low and not just in poet­ry: Arnold wrote in prose too and was an influ­en­tial lit­er­ary, polit­i­cal and social crit­ic. Between 1867 and 1869 he wrote Cul­ture and Anar­chy, set­ting his High Vic­to­ri­an cul­tur­al agen­da, and famous for the term he pop­u­larised to denote a cer­tain sub-set of the Eng­lish pop­u­la­tion: “Philistines”, i.e. name­ly that class of per­sons hav­ing a dep­re­ca­to­ry atti­tude towards art, beau­ty, spir­i­tu­al­i­ty and intel­lect. He would have felt at home here at OGOTS Tow­ers, I feel sure!

These days, Arnold is per­haps best known for his poem Dover Beach. The poem’s speak­er (whom we may assume is Matthew Arnold him­self) begins by describ­ing a calm and qui­et sea out in the Eng­lish Chan­nel. He is stand­ing on the Dover coast and look­ing out across to France, where a small light can be seen briefly and then van­ish­es. Through­out the poem Arnold crafts visu­al and audi­to­ry imagery of the sea reced­ing and return­ing to land. At this point in time, though, the sea is not return­ing; it is reced­ing far­ther out, and we realise that Arnold is equat­ing it with the diminu­tion of reli­gious faith amongst his com­pa­tri­ots.

This was, after all, the post-Dar­win era, when reli­gious faith was being pro­found­ly chal­lenged, and Arnold was known to bemoan the creep of mate­ri­al­ism and, in his eyes, its atten­dant philis­tin­ism. For him, truth and beau­ty were in retreat, like the tide, and, apart from the fact that he has his mis­sus beside him (“Ah, love, let us be true to one anoth­er!”), there’s lit­tle light at the end of his tun­nel, and the poem remains pes­simistic to the end. It’s prob­a­bly a bless­ing that Arnold is not around today: I sus­pect he would con­sid­er his pes­simism to have been under­stat­ed!

The sea is calm tonight.
The tide is full, the moon lies fair
Upon the straits; on the French coast the light
Gleams and is gone; the cliffs of Eng­land stand,
Glim­mer­ing and vast, out in the tran­quil bay.
Come to the win­dow, sweet is the night-air!
Only, from the long line of spray
Where the sea meets the moon-blanched land,
Lis­ten! you hear the grat­ing roar
Of peb­bles which the waves draw back, and fling,
At their return, up the high strand,
Begin, and cease, and then again begin,
With tremu­lous cadence slow, and bring
The eter­nal note of sad­ness in.

Sopho­cles long ago
Heard it on the Ægean, and it brought
Into his mind the tur­bid ebb and flow
Of human mis­ery; we
Find also in the sound a thought,
Hear­ing it by this dis­tant north­ern sea.

The Sea of Faith
Was once, too, at the full, and round earth’s shore
Lay like the folds of a bright gir­dle furled.
But now I only hear
Its melan­choly, long, with­draw­ing roar,
Retreat­ing, to the breath
Of the night-wind, down the vast edges drear
And naked shin­gles of the world.

Ah, love, let us be true
To one anoth­er! for the world, which seems
To lie before us like a land of dreams,
So var­i­ous, so beau­ti­ful, so new,
Hath real­ly nei­ther joy, nor love, nor light,
Nor cer­ti­tude, nor peace, nor help for pain;
And we are here as on a dark­ling plain
Swept with con­fused alarms of strug­gle and flight,
Where igno­rant armies clash by night.

Matthew Arnold

Johann Wolfgang von Goethe’s Faust (1808)

Johann Wolf­gang von Goethe’s great trag­ic play, Faust (1808), tells the noto­ri­ous tale of Dr Faust and his deal with the Dev­il, a theme that we see recur­ring in West­ern art and lit­er­a­ture time and time again. Dr Faust is the learned Ger­man schol­ar who is dis­il­lu­sioned by his inabil­i­ty to dis­cov­er life’s true mean­ing despite his mas­tery of the sci­ences and the tra­di­tion­al and con­ven­tion­al modes of thought. In des­per­a­tion, he con­sid­ers resort­ing to the arts of mag­ic to resolve his frus­tra­tion, and this attracts the atten­tion of the demon Mephistophe­les who will tempt Faust into sign­ing a con­tract in blood: a life­time of the Devil’s servi­tude in exchange for Faust’s immor­tal soul.

There’s plen­ty to unpack here and sev­er­al inter­est­ing avenues we can go down. First of all, what of this epony­mous char­ac­ter, Dr Faust? Well, he was based upon a real per­son, one Johann Georg Faust (c.1480 – c.1540), who was an obscure Ger­man itin­er­ant alchemist, astrologer, and magi­cian. In the decades fol­low­ing his death, he became the sub­ject of folk leg­end, trans­mit­ted in so-called chap­books, begin­ning in the 1580s. Chap­books, rather than being books for chaps (at least, not exclu­sive­ly), were actu­al­ly short, low-bud­get street lit­er­a­ture that were very pop­u­lar with the pub­lic through­out Europe (this was before Water­stones).

The leg­end of Faust was seized upon long before Goethe: Christo­pher Mar­lowe adapt­ed the per­sona into his play The Trag­i­cal His­to­ry of the Life and Death of Doc­tor Faus­tus in 1604, and the Faust­buch brand of chap­book sur­vived through­out the ear­ly mod­ern peri­od. Thus, when Goethe wrote Faust, he was drama­tis­ing a long-estab­lished tra­di­tion.

How about the char­ac­ter of Mephistophe­les? Here too, we find Mephistophe­les appear­ing for the first time in the ear­ly Faust­buchs; he is not the Dev­il him­self but a demon work­ing on behalf of the Dev­il, and in fact, since he was invent­ed by the anony­mous author(s) of the Faust­buch, he is sole­ly a lit­er­ary char­ac­ter and doesn’t form part of the tra­di­tion­al hier­ar­chy of demonolo­gy. In Goethe’s hands he is not only cold-heart­ed and cyn­i­cal, as you’d expect, but also supreme­ly wit­ty, and has all the best lines (hence we are remind­ed of the mod­ern-day obser­va­tion that “the Dev­il has the best tunes”).

And the deal itself? The dev­il and his fiendish temp­ta­tions have been a lit­er­ary sta­ple ever since Eve bit the prover­bial apple, and mankind has always been grim­ly fas­ci­nat­ed by the trope of trad­ing one’s soul for wealth or super­hu­man pow­ers, from Oscar Wilde’s The Pic­ture of Dori­an Gray to Ter­ry Gilliam’s The Imag­i­nar­i­um of Dr Par­nas­sus. In the case of Goethe’s Faust, the whole is a sym­bol­ic and panoram­ic com­men­tary on the human con­di­tion, writ­ten in verse through­out, and a clas­sic of Euro­pean lit­er­a­ture. To the Dev­il his due…

Eugène Delacroix, Faust and Mephistophe­les
Goethe

 

Commentaries on excellence in art, music, film, and literature